Skip to content

Commit f8ef35f

Browse files
author
Carlos Garcia
committed
Actualizadas las traducciones y mejoras en la interfaz de impresión.
1 parent 17d9e66 commit f8ef35f

26 files changed

+2537
-2166
lines changed

Translation/ca_ES.json

Lines changed: 104 additions & 90 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,91 +1,105 @@
11
{
2-
"check-connection-and-parameters": "Comproveu la connexió i els paràmetres.",
3-
"configure-printer": "Configurar impressora",
4-
"connect-a-printer": "Connectar una impressora",
5-
"connect-a-printer-p": "Per connectar una impressora primer ha d'afegir-la i després emprar l'aplicació per imprimir tiquets.",
6-
"could-not-retrieve-temporary-ticket": "No s'ha pogut recuperar el tiquet temporal.",
7-
"cut-command": "Comanda de tallar",
8-
"data-sent-to-usb-successfully": "Dades enviades al dispositiu USB correctament.",
9-
"description-abb": "Desc.",
10-
"detected-usb-devices": "Dispositius USB detectats",
11-
"device-connection-error": "Error de connexió amb el dispositiu:",
12-
"discount-abb": "Dto.",
13-
"download-app": "Descarregar App",
14-
"endpoint": "Endpoint",
15-
"ensure-correct-settings-before-print": "Assegureu-vos que la configuració és correcta abans d'intentar imprimir.",
16-
"error-ajax-preview": "Error AJAX al carregar la previsualització:",
17-
"error-printing": "Error en imprimir:",
18-
"error-scanning-devices": "Error en l'escanneig de dispositius:",
19-
"error-scanning-usb-devices": "Error en l'escanneig de dispositius USB:",
20-
"expiration-abb": "Vcto.",
21-
"failed-to-create-temporary-ticket": "No s'ha pogut crear el tiquet temporal.",
22-
"failed-to-delete-temporary-ticket": "No s'ha pogut eliminar el tiquet temporal.",
23-
"format-class-not-provided": "Classe de format no proporcionada",
24-
"generated-ticket-body-is-empty": "El cos del tiquet generat està buit.",
25-
"gift": "Regal",
26-
"interface": "Interfície",
27-
"invalid-format-class": "Classe de format no vàlida",
28-
"line-length": "Caràcters per línia",
29-
"loading": "Carregant...",
30-
"loading-ticket-preview": "Carregant la previsualització del tiquet...",
31-
"manual-config-updated-for": "Configuració manual actualitzada per a %name% (Proveïdor: %vendorId%, Producte: %productId%).",
32-
"manual-config-updated-for-user": "Configuració actualitzada per a %name%.",
33-
"manual-configuration": "Configuració manual",
34-
"net-abb": "Net",
35-
"no-devices-detected-scan-usb": "No s'han detectat dispositius. Proveu a escanejar.",
36-
"no-printer-connected": "Cap impressora connectada o configurada.",
37-
"no-ticket-data-to-print-load-first": "No hi ha dades de tiquet per imprimir. Carregueu primer una previsualització.",
38-
"no-ticket-format-found-model": "No s'ha trobat cap format de tiquet per a aquest model",
39-
"no-usb-devices-found": "No s'han trobat dispositius USB.",
40-
"no-valid-ticket-data-received": "No s'han rebut dades de tiquet vàlides del servidor.",
41-
"num-usb-devices-detected": "%num% dispositius USB detectats.",
42-
"open-command": "Comanament d'obertura",
43-
"paper-width": "Amplada del paper",
44-
"please-select-a-format": "Si us plau, seleccioneu un format.",
45-
"please-select-a-printer": "Si us plau, seleccioneu una impressora.",
46-
"preparing-to-send-data": "Preparant per enviar les dades...",
47-
"preview-cut-paper": "[Tallar paper]",
48-
"preview-init-printer": "[Iniciar Impressora]",
49-
"preview-pulse-drawer": "[Obrir Caixó]",
50-
"price-abb": "Preu",
51-
"print-comp-shortname": "Imprimir nom curt d'empresa",
52-
"print-comp-tlf": "Imprimir telèfon empresa",
53-
"print-delay": "Temps impressió (s)",
54-
"print-invoice-receipts": "Imprimir rebuts a les factures",
55-
"print-lines-description": "Imprimir descripcions",
56-
"print-lines-discount": "Imprimir descomptes",
57-
"print-lines-net": "Imprimir import net a les línies",
58-
"print-lines-price": "Imprimir preus a les línies",
59-
"print-lines-price-tax": "Imprimir preus amb IVA a les línies.",
60-
"print-lines-quantity": "Imprimir descripcions",
61-
"print-lines-reference": "Imprimir referencies",
62-
"print-lines-total": "Imprimir totals",
63-
"print-logo": "Imprimir logo",
64-
"print-payment-methods": "Imprimir formes de pagament",
65-
"print-preticket": "Pre-imprimir tiquets",
66-
"print-stored-logo": "Imprimir logotip emmagatzemat a la impressora",
67-
"print-test-ticket": "Imprimir tiquet de prova",
68-
"print-with-ticket-printer": "Imprimir amb impressora de tiquets",
69-
"printer": "Impressora",
70-
"printer-not-found": "Impresora no trobada",
71-
"printers": "Impressores",
72-
"product-id": "ID del producte",
73-
"reference-abb": "Ref.",
74-
"scan-usb-devices": "Escanejar dispositius USB",
75-
"select-a-printer": "Seleccioneu una impressora",
76-
"select-printer-and-load-preview": "Seleccioneu una impressora i un format per carregar la previsualització.",
77-
"sending-data-to-printer": "Enviant dades a la impressora...",
78-
"sending-to-printer": "Enviant el document a la impressora",
79-
"settings-loaded-from-local-storage": "Configuració carregada des de l'emmagatzematge local.",
80-
"settings-saved-automatically": "Ajustos guardats automàticament en l'emmagatzematge local.",
81-
"ticket-footer": "Peu de pàgina",
82-
"ticket-head": "Capçalera",
83-
"ticket-preview-and-print": "Impressió de tiquets",
84-
"ticket-preview-html": "Previsualització del Tiquet (HTML)",
85-
"ticket-ready-to-print": "Tiquet llest per imprimir.",
86-
"total-abb": "Total",
87-
"unknown-device": "Dispositiu desconegut",
88-
"vendor-id": "ID del proveïdor",
89-
"vendor-product-id-required-to-print": "El Vendor ID i el Product ID són necessaris per imprimir.",
90-
"you-can-adjust-parameters": "Podeu ajustar els paràmetres si és necessari."
91-
}
2+
"check-connection-and-parameters": "Comproveu la connexió i els paràmetres.",
3+
"configure-printer": "Configurar impressora",
4+
"connect-a-printer": "Connectar una impressora",
5+
"connect-a-printer-p": "Per connectar una impressora primer ha d'afegir-la i després emprar l'aplicació per imprimir tiquets.",
6+
"connect-to-qz-tray": "Connectar a QZ Tray",
7+
"could-not-retrieve-temporary-ticket": "No s'ha pogut recuperar el tiquet temporal.",
8+
"cut-command": "Comanda de tallar",
9+
"data-sent-to-usb-successfully": "Dades enviades al dispositiu USB correctament.",
10+
"description-abb": "Desc.",
11+
"detected-usb-devices": "Dispositius USB detectats",
12+
"device-connection-error": "Error de connexió amb el dispositiu:",
13+
"discount-abb": "Dto.",
14+
"download-app": "Descarregar App",
15+
"endpoint": "Endpoint",
16+
"ensure-correct-settings-before-print": "Assegureu-vos que la configuració és correcta abans d'intentar imprimir.",
17+
"ensure-device-connected-and-qz-permissions": "Assegureu-vos que el dispositiu està connectat i que QZ Tray té permisos.",
18+
"error-ajax-preview": "Error AJAX al carregar la previsualització:",
19+
"error-connecting-to-qz-tray": "Error al connectar amb QZ Tray:",
20+
"error-printing": "Error en imprimir:",
21+
"error-scanning-devices": "Error en l'escanneig de dispositius:",
22+
"error-scanning-usb-devices": "Error en l'escanneig de dispositius USB:",
23+
"expiration-abb": "Vcto.",
24+
"failed-to-create-temporary-ticket": "No s'ha pogut crear el tiquet temporal.",
25+
"failed-to-delete-temporary-ticket": "No s'ha pogut eliminar el tiquet temporal.",
26+
"format-class-not-provided": "Classe de format no proporcionada",
27+
"generated-ticket-body-is-empty": "El cos del tiquet generat està buit.",
28+
"gift": "Regal",
29+
"interface": "Interfície",
30+
"invalid-format-class": "Classe de format no vàlida",
31+
"line-length": "Caràcters per línia",
32+
"loading": "Carregant...",
33+
"loading-ticket-preview": "Carregant la previsualització del tiquet...",
34+
"manual-config-updated-for": "Configuració manual actualitzada per a %name% (Proveïdor: %vendorId%, Producte: %productId%).",
35+
"manual-config-updated-for-user": "Configuració actualitzada per a %name%.",
36+
"manual-configuration": "Configuració manual",
37+
"net-abb": "Net",
38+
"no-devices-detected-scan-usb": "No s'han detectat dispositius. Proveu a escanejar.",
39+
"no-printer-connected": "Cap impressora connectada o configurada.",
40+
"no-ticket-data-to-print-load-first": "No hi ha dades de tiquet per imprimir. Carregueu primer una previsualització.",
41+
"no-ticket-format-found-model": "No s'ha trobat cap format de tiquet per a aquest model",
42+
"no-usb-devices-found": "No s'han trobat dispositius USB.",
43+
"no-valid-ticket-data-received": "No s'han rebut dades de tiquet vàlides del servidor.",
44+
"num-usb-devices-detected": "%num% dispositius USB detectats.",
45+
"open-command": "Comanament d'obertura",
46+
"paper-width": "Amplada del paper",
47+
"please-select-a-format": "Si us plau, seleccioneu un format.",
48+
"please-select-a-printer": "Si us plau, seleccioneu una impressora.",
49+
"preparing-to-send-data": "Preparant per enviar les dades...",
50+
"preview-cut-paper": "[Tallar paper]",
51+
"preview-init-printer": "[Iniciar Impressora]",
52+
"preview-pulse-drawer": "[Obrir Caixó]",
53+
"price-abb": "Preu",
54+
"print-comp-shortname": "Imprimir nom curt d'empresa",
55+
"print-comp-tlf": "Imprimir telèfon empresa",
56+
"print-delay": "Temps impressió (s)",
57+
"print-invoice-receipts": "Imprimir rebuts a les factures",
58+
"print-lines-description": "Imprimir descripcions",
59+
"print-lines-discount": "Imprimir descomptes",
60+
"print-lines-net": "Imprimir import net a les línies",
61+
"print-lines-price": "Imprimir preus a les línies",
62+
"print-lines-price-tax": "Imprimir preus amb IVA a les línies.",
63+
"print-lines-quantity": "Imprimir descripcions",
64+
"print-lines-reference": "Imprimir referencies",
65+
"print-lines-total": "Imprimir totals",
66+
"print-logo": "Imprimir logo",
67+
"print-payment-methods": "Imprimir formes de pagament",
68+
"print-preticket": "Pre-imprimir tiquets",
69+
"print-stored-logo": "Imprimir logotip emmagatzemat a la impressora",
70+
"print-test-ticket": "Imprimir tiquet de prova",
71+
"print-with-qz-tray": "Imprimir amb QZ Tray",
72+
"print-with-ticket-printer": "Imprimir amb impressora de tiquets",
73+
"printer": "Impressora",
74+
"printer-not-found": "Impresora no trobada",
75+
"printers": "Impressores",
76+
"product-id": "ID del producte",
77+
"qz-tray-connected": "QZ Tray connectat",
78+
"qz-tray-connected-successfully": "Connectat a QZ Tray correctament.",
79+
"qz-tray-connection-error": "Error de connexió amb QZ Tray.",
80+
"qz-tray-disconnected": "QZ Tray desconnectat",
81+
"qz-tray-disconnected-reload": "QZ Tray desconnectat. Recàrregueu la pàgina si s'escau.",
82+
"qz-tray-not-connected": "¿Problemes per connectar? Assegureu-vos que QZ Tray està instal·lat i configurat",
83+
"qz-tray-not-connected-before-print": "QZ Tray no està connectat. Connecteu-vos abans d'imprimir.",
84+
"qz-tray-not-connected-before-scan": "QZ Tray no està connectat. Connecteu-vos abans d'escannejar.",
85+
"qz-tray-not-connected-click-to-start": "QZ Tray no està connectat. Feu clic en Connectar per iniciar-lo.",
86+
"reference-abb": "Ref.",
87+
"scan-usb-devices": "Escanejar dispositius USB",
88+
"select-a-printer": "Seleccioneu una impressora",
89+
"select-printer-and-load-preview": "Seleccioneu una impressora i un format per carregar la previsualització.",
90+
"sending-data-to-printer": "Enviant dades a la impressora...",
91+
"sending-to-printer": "Enviant el document a la impressora",
92+
"settings-loaded-from-local-storage": "Configuració carregada des de l'emmagatzematge local.",
93+
"settings-saved-automatically": "Ajustos guardats automàticament en l'emmagatzematge local.",
94+
"ticket-footer": "Peu de pàgina",
95+
"ticket-head": "Capçalera",
96+
"ticket-preview-and-print": "Impressió de tiquets",
97+
"ticket-preview-html": "Previsualització del Tiquet (HTML)",
98+
"ticket-ready-to-print": "Tiquet llest per imprimir.",
99+
"total-abb": "Total",
100+
"trying-to-connect-qz-tray": "Intentant connectar amb QZ Tray...",
101+
"unknown-device": "Dispositiu desconegut",
102+
"vendor-id": "ID del proveïdor",
103+
"vendor-product-id-required-to-print": "El Vendor ID i el Product ID són necessaris per imprimir.",
104+
"you-can-adjust-parameters": "Podeu ajustar els paràmetres si és necessari."
105+
}

0 commit comments

Comments
 (0)