i18n(ru): Complete Russian localization for all untranslated UI strings#8931
Open
aleksandr-miheichev wants to merge 2 commits into2dust:masterfrom
Open
i18n(ru): Complete Russian localization for all untranslated UI strings#8931aleksandr-miheichev wants to merge 2 commits into2dust:masterfrom
aleksandr-miheichev wants to merge 2 commits into2dust:masterfrom
Conversation
Complete the Russian (ru) localization by translating all remaining English strings in ResUI.ru.resx. Categories include: - Policy Group and Proxy Chain UI elements - Routing and DNS settings/tips - Certificate Pinning UI - Core error and warning messages - Server list and menu items - System proxy and miscellaneous settings 5 universal technical abbreviations (LAN, UUID, User-Agent, MTU, TLS) are intentionally kept as-is per standard Russian IT terminology.
…localization i18n(ru): translate 68 untranslated strings in Russian localization
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Summary
This PR completes the Russian (
ru) localization by translating 68 previously untranslated strings inResUI.ru.resxthat were left in English.Changes
File changed:
v2rayN/ServiceLib/Resx/ResUI.ru.resxCategories of translated strings
TbConfigTypePolicyGroup,TbLeastPing,TbRoundRobin,menuAddPolicyGroupServerTbRuleType,TbDirectResolveStrategy,TbDomesticDNSTips,TbBootstrapDNSTipsTbCertPinning,TbCertPinningTips,TbFetchCert,CertNotSet,CertSetMsgCoreNotSupportProtocol,MsgGroupCycleDependency,MsgRoutingRuleOutboundNodeErrormenuServerList,menuServerList2,menuAllServers,menuGenRegionGroupTbSettingsMacOSShowInDock,TbSettingsCustomSystemProxyPacPath,TbHopInt7Intentionally kept in English (5 strings)
Universal technical abbreviations that are standard in Russian IT terminology:
LabLAN→ "LAN"TbId5→ "UUID(id)"TbSettingsDefUserAgent→ "User-Agent"TbSettingsTunMtu→ "MTU"TbStreamSecurity→ "TLS"Translation approach
{0},{1},{2}format placeholders preserved in correct positionsTesting
<data>elements present and accounted forResUI.resx(English source){0},{1},{2}) preserved correctlyBuild verification
The project was successfully built via GitHub Actions with this change applied — no build errors caused by the translation update.
🔗 Actions run (build Release)
All 11 warnings are pre-existing and unrelated to this PR — they come from deprecated
ProfileItemproperties inAppManager.csand a Node.js 20 deprecation notice in the CI pipeline.Before / After
Before: 69 strings displayed in English in the Russian UI
After: Only 5 universal technical abbreviations remain (LAN, UUID, User-Agent, MTU, TLS)